THE ZOHAR: PRITZKER EDITION
Translation and Commentary by Daniel Matt
THE ZOHAR: PRITZKER EDITION
Translation and Commentary by Daniel Matt
THE ZOHAR: PRITZKER EDITION
Translation and Commentary by Daniel Matt
  
[Aramaic Home] [Variants Home] [Vol. 4, Chapter 1 Variant Readings]

Hilufim Shemot 2 12b - 14a

ספר הזוהר פרשת שמות

דף יב ע"ב (שורה 21) – דף יד ע"א (שורה 8)

דפוסים:

מ - מנטובה, קר - קרמונה, מר - ס‘ הזהר בעריכת ראובן מרגליות

כתבי יד:

עדים נוספים:

א"ל – אור הלבנה לר' אברהם אזולאי

ג – פירושו של ר‘ אברהם גלאנטי (בתוך ס‘ אור החמה לר‘ אברהם אזולאי)

ג(ס"י) – פירושו של ר' אברהם גלאנטי מצטט ספרים ישנים.

ד"א – דרך אמת בעריכת ר' יוסף חמיץ

ו – פירושו של ר‘ חיים ויטל (בתוך ס‘ אור החמה)

י - אור יקר לר' משה קורדובירו

י* - טקסט של הזהר בתוך ספר אור יקר

כ - כתם פז לר‘ שמעון לביא

ל"ס לבנת הספיר לר' יוסף אנג'ליט

מ"מ - מקדש מלך לר‘ שלום בוזאגלו

ר - מובאות מספר הזהר בפירוש על התורה לר‘ מנחם רקאנטי (עריכת צביה רובין)

דף יב ע"ב (שורה 21) – דף יד ע"א (שורה 8)

 21-22 ויפן כה וכה...ולא חמא ביה] לית' י* מ קר  23 כה חמא] כה י* מ קר / דכשרין] דכשרן י* מ קר  24 זמין] זמין ליה קר / דלא] דלית י* מ קר  26 מעליא יתיר(1)] מעליי יתיר מ קר / מעליא יתיר(2)] משתבח יתיר י* מ קר  27 מגו] מן קר / טפשותא] טפשתא י*  28 ברוח קודשא] ברוח קדישא י* מ קר  29 וקטל ליה] וקטיל ליה י* מ קר / וקב"ה] דקב"ה י* מ קר / לההוא בירא] לית' י* מ קר  31 ויעקב] לית' י* מ קר  34 אי דא] לית' י* מ אי קר / דחפר] דחפרו י* / א"ל לאו אלא] או לא א"ל י* אי לאו אמר ליה מ קר  35 אתברי] אברי י* מ קר / אתברי] אברי י* מ  36 דחמו] דחמא י* מ קר  37 דרדפי קשוט] רדפי קשוט י* מ קר  38 דידעין] דידעי י*  39 ונפקו[מ]] ונפקי י* קר / תרין דרועין] תרין דרעין {ס"א תרעין} קר / תרין נחתי לתלתא (נ"א לתתא)] תרין נחתין לתלתא (נ"א לתתא) י* תרין נחתין לתלתא מ קר  40 חד מינייהו...(תרין יתבי)] חד ביניהו תרין יתבין י* חד בינייהו תרין יתבי מ קר  41 דנביאי (ס"א בנוי)] דנביאי י* דנביאי (ס"א בנוי) מ דגרמי {ס"א דנביאי} קר / איהו דכלא] איהו דלכלא מ קר / איהו נטיל לכלא] הוא נטיל כולא י*

דף יג ע"א

 1 קאים תחותייהו] קאי תחותיה י* / חקלא דתפוחין (קדישין)] חקלא דתפוחין קדישין י* מ קר  3 כד בריר לון] כד אתבריר לון י* מ קר  5 וגו'] לית' י*  6 ארון הברית] אדון הברית קר  7 דנביע] דנביעי י*  8 (ע"כ)] לית' י* מ1 קר2  9 וגו'] לית' י*  11 וגללו וגו'] וגו' י* מ קר / והכא בנות] ובנות י*  12 אעדי לה] אעדי ליה קר / מתכנשי] מתגרשי קר  13 דהא לא] דלא קר  14 בקדמיתא] בקדמייתא י*  14-15 (ומשה אוף הכי סליקו מיא לגביה)] לית' י* ומשה אוף הכי סליקו מיא לגביה מ קר  16 הוו אזלי] הוה אזלי י* / בהו] בהוא י*  17 א"ר אלעזר] אמא ר' אלעזר קר  21 ועל מימריה] ועל דא ממריה קר  21-22 מתנבי יחזקאל] מנבי י* מ קר  22 רוח הוה בגופא] ההוא רוח [הוה] בגופא י* ההוא רוח בגופא מ קר  23 דאתחם] דאתחס' קר  25 אמר מלה חמינא] א"ל מלה חמינא י* / בג"ע] לית' י* מ קר  26 בלבושא דדיוקנא בגופא] בלבושא דיוקנא דגופא י* / הוה ליה] הוה קר  30 הכי אתנטיל] הכי נטיל קר / סטרי דכורסייא] סטרי כורסייא י* / אמר ליה] אמר לה קר  31 דליגא] דלוגא קר  34 ואעילנא] לית' קר  35 וריחין] ורוחין מ / ובוסמין] ובושמין י*  36 כיון דחמא] כיון דחמי י* / מה] מאן י*  39 האי קיטרא דכתבא] האי קנסא דכתיבא י* האי קנסא דכתבא מ קר / דרוחיהון] לרוחיהון י* מ קר

דף יג ע"ב

 1 ומשיריין] ומשריין י*  2 לההוא דוכתא] בההוא דוכתא י* מ קר  4 קלין דמשיריין] קלין דמשריין י* / (ס"א לאן אתר)] לית' י* קר (ס"א לאן אתר) מ  6 חמינא גו שינתא כך וכך] גו שנתא חמינא כך וכך י*  7 ומה דשמעת] ומה דשמעית י*  8 וכמה דגופא] כמה דגופא י* מ קר  8-9 מקטורא...בהאי עלמא] לית' י*  13 בקטורי] בקטורא י*  14 רוחין דג"ע] לית' י* מ / דאתלבשא] דאתלבשת י* מ קר  15 קיטרא] קנסא י* קינסא מ קר / וזיל] ואזיל י* מ קר  18 קיטרא] קנסא י* מ קר  19 אמר] ואמר י* / יכול] יכיל י*  20 מי ישכון] ומי ישכון י* מ קר  22 קיימו] קימו י*  26 למאריהון] למאריהן מ  29 דתמן תזדמן] ידע דתמן אזדמן י*  31 אתא להכא] אתי להכא י*  32 לית] ליה י* מ קר / ויהב ליה] ויהיב ליה י*  33 לכו"ם] לע"ז י* מ קר / דכו"ם] דע"ז י* מ קר  34 לית בה] לית ביה י* / דחמא] דחמו קר  35 בקדמיתא] בקדמייתא י* / דחמו משה] דחמא משה י* מ קר  35-36 דעל מלה דכו"ם] דעלי מלה דע"ז י* דעל מלה דע"ז מ קר  36 מיד ויקם מה] מיד ויקם משה י* מ קר

דף יד ע"א

 2 ידעין בך] ידעו בך י* / אזפוהו] אזפוה קר  3 ואזיל] ואזל י* מ קר  7 לגבי] לגביה י*

1 לא כתוב 'ע"כ' אבל כל המתניתין כתובים שם בכתב יותר קטן.

2 כנ"ל.

©2022 Zohar Education Project, Inc. All rights reserved.

This document may be reproduced and distributed for educational use only. Any other use, including commercial use, is strictly prohibited without the prior written permission of Zohar Education Project, Inc.

[Previous]  [Home] [Top]  [Next]