THE ZOHAR: PRITZKER EDITION
Translation and Commentary by Daniel Matt
THE ZOHAR: PRITZKER EDITION
Translation and Commentary by Daniel Matt
THE ZOHAR: PRITZKER EDITION
Translation and Commentary by Daniel Matt
  
[Aramaic Home] [Variants Home] [Vol. 9, Chapter 2 Variant Readings]

Hilufim Shelah Lekha Rav Metivta 3 163a - 164a

ספר הזוהר פרשת שלח לך – רב מתיבתא

דף קסג ע"א (שורה 28) – דף קסד ע"א (שורה 12)

דפוסים:

מ - מנטובה, קר - קרמונה, מר – ס' הזהר בעריכת ראובן מרגליות

כתבי יד: י11, ו3, אס3, ו22, פ5, ו5, מ8, ר1, ו18, ו202, פר13

עדים נוספים:

ד"א – דרך אמת בעריכת ר' יוסף חמיץ

ו – פירושו של ר' חיים ויטל (בתוך ס' אור החמה)

י - אור יקר לר' משה קורדובירו

י*3 - טקסט של הזהר בתוך ספר אור יקר

ל"ס לבנת הספיר לר' יוסף אנג'ליט

מ"מ - מקדש מלך לר' שלום בוזאגלו

ר - מובאות מספר הזהר בפירוש על התורה לר' מנחם רקאנטי (בעריכת צביה רובין)

דף קסג ע"א (שורה 28) – דף קסד ע"א (שורה 12)

 29 באברהם] אברהם י1 ו20 מ קר י* / כתיב(1)] כתי' ביה י1 י* / דאשתלים] אשתלים י*  30 אמאי אקרי איש תם] לית' ו20 י*  31 הוה ביה] הוה י1 / במה אתפרע] כמה אתפרע מ כמה דאתפרע קר / (ס"א פריעה....מההוא פסולת] דאתדכי מכל פסולת י1 ואתדכי מכל פסולת ו20 ואתדכי מההוא פסולת מ קר דאתדכי מכל פסול[ת] י*  32 דאתקיף] דא תקיף י1 / דלגו] לגו מ י* / דיוקנא] א/?? דיוקנא ו20 א"ל {נ"א לית'} דיוקנא קר אמר ליה [בנדפס לא גריס אמר ליה] דיוקנא י* / דשמאלא] שמאלא י1  33 רשימא] רשומא י1 מ קר לית' ו20 י* / האי] הוי מ  33-34 האי שור...ואעבר4] לית' ו20 קר י*  34 אקרי תם] תם י1 מ  35 דפסולת כלא] דפסולת י1 דפסולת כלל כלל ו20 קר דפסולת כלה מ דפסולת כלל כלל [בנדפס: וע"ד האי שור איקרי תם ויעקב אחיד בגויה ובהאי שור עביד פריעה ואעבר זוהמא דפסולת כלא] י* / דבצלאל] בצלאל ו20 / כתיב] לית' י1  36 וברחל כתיב] וברחל י1  37 ברית שלים] ברית שלום י1 / כד אתעביד (ס"א אתייליד)] כד אתעביד י1 מ קר י* כד איתעביד ו20 / כד נטל] כד נטיל י1  38 דלא יתקיף] דלא יתקף י1 דלא יתתקיף ו20 / לסטרא אחרא] לסטר אחרא קר / אתקרי יוסף] איקרי יוסף י1 / בכור שור בכור דההוא שור] בכור מההוא שור י1 ו20 בכר דההוא שור מ קר בכור [שור] מההוא שור י*

דף קסג ע"ב

 1 דנטל יעקב] דנטל קר / ודחי] ודאי י1 ו20 מ קר י* / לההוא שור שור תם] וההוא שור ר' שור תם י1 וההוא שור שור תם ו20 מ קר / מאריה] מארי י1 ו20 י*  2 שארי] שארי5 י1 / בגין] ובגין ו20 י* / ערלה] ערלת ו20 קר  3 דאקרי] [דאיקרי] י* / שאי"ה] שאיא ו20 שאייה י*  4 ודא בחבורא] ודא בחיבורא ו20 / בישא] ביש ו20 י*  6 וכן בתרין] וכן בתרי ו20 י* / א'] אלף ו20 / דו"ו] דוא"ו י*  7 כדין] כדי ו20 / את"ם] א" ת"ם ו20 א תם י*  9 דאקרון] ואיקרון י*  10 כמה] כמא ו20 י*  11 אוף אנת תהא] אוף אנתתיה ו20 / דיהא] דאיהי י*  12 כמה] כמא ו20 י* / דיליה] דילה קר י*  13 מניה] מינה י*  14 למיהוי בך דרגין] למהוי בדרגין י* / ודרגא] דרגא קר  16 קדישא] דא קדישא ו20 י* / מנצצן] מנצצין י*  17 ואיהו] ואיהי ו20 י* / ימא] יומא קר / דילה] דיליה מ  18 נונא] מנא קר / גוון תכלת] {גוון} תכלת ו20 / ואיהי נטלא] ואיהו נטלא מ קר  19 ותקינת ליה] ותקינת ל ה קר  20 הוא] חזא קר / דכוליה] דכלא קר  21 ופרשו בגד] ופרשו ?ליו בגד ו20 ופרשו עליו בגד י*  22 דכר ונוקבא] דכר נקבא י* / וכד מסתכלין] וכד מסתכלן ו20 קר וכד מסתכלא י*  23 ואיהי אתתקנת] ואיהו אתקנת ו20 מ קר ואיהו אתתקנת י* ואיהו את תקנת ד"א  24 מתתחמן] מתחממ' ו20 מתחממן מ קר מתתחמא י* / לד'] לארבע י* / דלביש] לביש י*  25 בד'] בארבע י* / בההוא תכלת] בההוא תכלא י* / דשבעין דרגין] לית' ו20 דע' דרגין קר [בנדפס: דשבעין דרגין] י* / דימא] דנונא דימא י* / סטרא] סטר קר  27 בתקונא חדא] בתיקונא ו20 קר בתיקונא [חדא] י* / ואיהו לתתא] ואיהי לתתא ו20 קר י* / איהי גו] איהו גו ו20  29 עמיה ודאי] לית' ו20 קר י* / ודאי בשעתא] ודא בשעתא י* / אתקנת] אתתקנת י*  30 אתקן] אתקין ו20 אתתקן י* / מתקנן] מתתקנן י*  31 אי תימרון] ואי תימרון ו20 מ קר  33 אפין באפין] אנפין באנפין י*  34 דלא יסתכל אנפין באנפין] דלא אסתכל אפין באפין ו20 דלא אסתכל אנפין באנפין י*  35 כמה] כמא ו20 י*  36 אחרנין] לית' ו20  37 גו] מגו ו20 י*  37 ענו מאד] ענו ו20

דף קסד ע"א

 1 ונביאה עלאה] ונבאו עלוי ו20 ונבאו עלוי (בזוהר שלנו ונביאה עילאה) י* / דשארי] דשארו ו20 מ י*  2 ההיא שעתא] ההוא שעתא ו20 קר י* / כלום] כלל ו20  3 לכו] לכון ו20 / ומלה] מלה י* / מדידו] דמדידו ו20 מ  4 (ואע"ג)] לית' ו20 י* ואע"ג מ (ואף על גב) קר / דבצלאל] לית' ו20 (דבצלאל) קר / דנהורין] לנהורין ו20 י*  5 ואמלא...ובדעת] ובדעת ו20  7 דתמני סרי] ? סר ו20 / קמי מאריה] קמיה מאריה ו20  8 מתייא] המתים י*  9 דעאל בין] דעאל ו20 / כרובים] כרובין י* / לגו] לית' ו20 מ קר י* / שעור תרין] שעור שני י*  10 פתחין] פתחים י* / בי כנשתא] בבי כנישתא ו20  11 ואסתכל בה] ואסתכל ביה י* / כד קרב] כד קריב י1 ו20 מ קר י*  12 ולהלאה] ולהלא י1 / רחימין זילו] רחימין כאן חסר י1 רחימין זילו (חסר כאן) י*

1 זהו כתב יד ירושלים - הספרייה הלאומית 8°490. אין לו סימן קיצור ולכן ציינתי אותו כ'י1'.

2 כתב יד זה לא תמיד ברור. בדקתי שינוי נוסח כשהדבר היה אפשרי.

3 באור יקר 'רב מתיבתא' לא מופיע בפרשת 'שלח לך' אלא בחלק המכונה 'ינוקא'.

4 בדרך אמת כתוב: 'וע"ד האי שור אקרי'.

5 אחרי מילה זו כתב היד המצוי בידינו קופץ מדף 18 לדף 20 (דף 19 הלך לאיבוד ככל הנראה) כך שחלק מן הטקס חסר.

©2022 Zohar Education Project, Inc. All rights reserved.

This document may be reproduced and distributed for educational use only. Any other use, including commercial use, is strictly prohibited without the prior written permission of Zohar Education Project, Inc.

[Previous]  [Home] [Top]  [Next]