THE ZOHAR: PRITZKER EDITION
Translation and Commentary by Daniel Matt
THE ZOHAR: PRITZKER EDITION
Translation and Commentary by Daniel Matt
THE ZOHAR: PRITZKER EDITION
Translation and Commentary by Daniel Matt
  
[Aramaic Home] [Variants Home] [Vol. 9, Chapter 2 Variant Readings]

Hilufim Shelah Lekha Rav Metivta 3 172a - 173a

ספר הזוהר פרשת שלח לך – רב מתיבתא

דף קעב ע"א (שורה 11) – דף קעג ע"א (שורה 7)

דפוסים:

מ - מנטובה, קר - קרמונה, מר – ס' הזהר בעריכת ראובן מרגליות

כתבי יד: י1, ו3, אס3, ו22, פ5, ו5, מ8, ר1, ו18, ו201, פר13

עדים נוספים:

ד"א – דרך אמת בעריכת ר' יוסף חמיץ

ו – פירושו של ר' חיים ויטל (בתוך ס' אור החמה)

י - אור יקר לר' משה קורדובירו

י*2 - טקסט של הזהר בתוך ספר אור יקר

ל"ס לבנת הספיר לר' יוסף אנג'ליט

מ"מ - מקדש מלך לר' שלום בוזאגלו

ר - מובאות מספר הזהר בפירוש על התורה לר' מנחם רקאנטי (בעריכת צביה רובין)

דף קעב ע"א (שורה 11) – דף קעג ע"א (שורה 7)

 11 שאלת] ישאלת ו20 / ם3] ו20 ** קר (חסר) י* / וחמשה] וחמש ו20 י*  12 יומי שתא] ימי שתא ו20 י* יומא שתא קר / ובכל פתחא ופתחא] ובכל פתחא ופתח ו20 / יהי שלום בחילך] שלוה לקיימא יהי שלום בחילך ו20 י*  13 אתחמן] מ/?תתחמן ו20 מתחמאן מ קר מת(ת)תחמן [בנדפס: אתחמן] י*  14 אתחמן] אתתחמן ו20 אתחממן מ א(ת)תחמן י*  15 בד'] בארבע י*  17 רבא] רבה ו20 / לויתן[ד"א]] דלויתן ו20 מ קר (ד)לויתן י* / וכל נוני אזלין] וכל נוני ימא ו20 וכל נוני עלמא [אזלין] י*  18 דפתחא] לית' ו20 י* / ם תהומי ם אלא ההוא ם4] תהומי לא ההוא ו20 ** תהומי ** אלא ההוא ** קר תהומי (חסר) אלא ההוא (חסר) י*  19 נהורין] נהירין קר  20 סגדו"ן] סיגדון ו20 סינדו"ן קר סיגדו"ן י*  21 דקא אפיק לויתן] לית' י* / דאזדעזע] ואזדעזע ו20 לית' י* / ימא יומא] לית' י8 / ט'] תשעה י*  22 דכד דכיר] דכד אדכיר ו20 י* / ואושיד] ואושיר י* / ימא רבא] ימא רבה ו20 / נפיל] נפל י*  23 סגדו"ן] סיגדון ו20 סנדו"ן קר סיגדו"ן י* / גילב"א] גילפ"א קר  24 בימא רבא] בימא רבה ו20 קר  25 קפאן] [קפאן] י* / וחד אטבע] וחד איטבע ו20 י* / ם5] ו20 ** קר (חסר) י* / דתתא] ד/לתתא ו20 דלתתא י*  27 ם6] לית' ו20 ** קר (חסר) י* / דמתעבר] דאתעבר קר י*  28 לאתלבשא] בעי לאתלבשא ו20 י* / נחית] ונחית ו20 י*  29 דיוקנא] ודיוקנא ו20 י* / וקדמאה] קדמאה ו20 י* / לנזיקין] לנזקין י* / ארבע] ד' ו20  30 אבות[ד"א]] דאבות ו20 מ קר י*  31 שור אוכל עשב] שור ו20 י*  32 הלחם] דלחם ו20 י* / יאות ליה למהוי] יאות לה למיהוי ו20 / ם7] ** ו20 קר (חסר) י*  33 מדוכתייהו] לית' ו20 י* / יתבין] יתבי י*  34 לא יכלין] ולא יכלין מ / אזלין בסחרנין] אזלי בסחרנן ו20 אזלין בסחרנן קר אזלי בסחרנין י* / להון] לון ו20 י*  36 רב כל מה] דבכל מה קר כל מה י*

דף קמב ע"ב

 1 כמלא] במלא ו20 / סגיאין] [בנדפס: סגיאין] י*  2 סלקא] סלק קר  4 ם8] ** ו20 קר (חסר) י* / דיליה] דילה מ  6 אתהני] אתקני מ קר  7 לבשרא] לבשרי' ו20 י*  8 ואכלי] ואכלין ו20  9 בעובדין טבין] בעובדין זכיאן ו20 בעובדין זכיין י* / לאפקא] לנפקא ו20 י*  9-10 מהאי סטר] מההיא סיטרא ו20 י*  10 קמי מלכא קדישא] קמיה דמלכא קדיש' ו20 י* / דאיהו] בגין דאיהו ו20 י*  11 לשלטא] לשלטאה ו20 מ קר י*  12 דחשיב] חשיב ו20 קר י*  13 חפאן] קפאן ו20 [ק][ח]פאן י* / כערטיראה] בערטיראה י*  15 בני נשא] לבני נשא ו20 י* / אחזי] אחזו י*  16 דקב"ה] לית' ו20 קר י* / ר"ש] ?? ו20 ת"ח קר  17 בחדוה] בחדוא ו20 י*  21 בשרא] בשר י*  22 בראשו ם9] ** ו20 קר בראשו (חסר) י* / ובעי] ובעו מ / לארגשא] ארגשא ו20 מ קר י* / סליקין] סלקין ו20 י*  23 דמעין] דרועין ו20 / רתיחין] רתיחן קר / תוקף] תוקפא ו20 י*  24 דלהון] דילהו ו20 / אקפו] אתקפו ו20 אתקיפו [בנדפס: אקפו] י* / מיא] מיין ו20 י* / דרמז] דרמיז ו20 י*  25 מעמודא] מעמוד מ / לא יכיל] לא ייכול ו20 י*  26 בין ימא] בין מייא י* / מקל] ומקל ו20 מ קר י* / נהימו] נהימו (דמיא) י*  27 דקא] לא [בנדפס: דקא] י* / כד עאלין] כד עליין ו20 / מתערן] מתערין מ מתערי י*  28 לאהפכא] להפכא ו20 י* / תדחלו] תדחלון ו20 מ קר י*  29 בעי] יבעי מ קר / דמפרק לון] למפרק לון ו20 מ קר י* / ם10] ** ו20 קר (חסר) י*  30 ומתצרפאן] ומצטרפן י* / אתוון] לית' י*  31 ונפקין] ונפקי ו20 י* ונפקן מ קר / ואלין נפקין] אלין נפקין ו20 י* / לגו] לית' ו20  32 בחלולא] במלולא [בנדפס: בחלולא] י* / כפתורים] כפתורין ו20 י*  33 מגו אוירא] מגו אחרא י*  35 שמא דכ' (ס"א דכ"ב) אתוון] שמא דעשרין אתוון ו20 י* שמא דכ" אתוון מ קר  36 ואגניז] דא איגניז ו20 י*  37 מתעטרין] מתעטראן ו20 מ קר י* / בכתרייהו] בעט{כת}רייהו ו20 / שעתא] [בנדפס: שעתא] י* / ואגניז דא] איגניז דא ו20 י*  38 שמא דעשרין וחמש אתוון] שמא וחמש אתוון ו20 שמא [בנדפס: דעשרין] וחמש אתוון י*  39 רגעי] ו20 [בנדפס: רגעי] י* / בארבעין ותרין] דמ"ב ו20 י* דארבעין ותרין מ קר / ם לעלמא11] *** לעלמא ו20 קר י* / קיימא ם12 שמהן] קיימא ** שמהן ו20 קר קיימא (חסר) שמהן י*

דף קעג ע"א

 1 לעלמין] לעלמי י* / לית] ליה קר  2 והאי שמא] והא שמא ו20 י* ד"א  3 קא נפיק] קא נפקי י* / ותליא] תליא ו20 י*  5 ומצרפין] ומצרפן ו20 מ י* / כד פרחן] כד פרחין ו20 / פרחין] פרחן מ קר  6 ומתצרפן] ומצרפן י* / שארי משיח] בהדי משיח ו20 י*  7 ביתא] ביתין ו20 י* / כמה] כמא ו20 י* / ממתוס] ממתו"ם י* / אאלרן] אאלרן ם מ אא"לרן ** קר

1 כתב יד זה לא תמיד ברור. בדקתי שינוי נוסח כשהדבר היה אפשרי.

2 באור יקר 'רב מתיבתא' לא מופיע בפרשת 'שלח לך' אלא בחלק המכונה 'ינוקא'.

3 ה-'ם' היא הפוכה.

4 כל הממים הסופיות במקור במרגליות הן הפוכות.

5 ה'ם' היא הפוכה במקור.

6 כנ"ל.

7 כנ"ל.

8 כנ"ל.

9 כנ"ל.

10 כנ"ל.

11 כנ"ל.

12 כנ"ל.

©2022 Zohar Education Project, Inc. All rights reserved.

This document may be reproduced and distributed for educational use only. Any other use, including commercial use, is strictly prohibited without the prior written permission of Zohar Education Project, Inc.

[Previous]  [Home] [Top]  [Next]